Мой друг Тролль (авторский сборник) - Страница 107


К оглавлению

107

– Образ должен быть целостным,– сказал Селгарин.

– Я хочу есть,– вздыхая, пожаловалась Катя.

– Сосисок сварить? – спросила Итлинн.

Селгарин задумался.

– Не надо,– решительно сказал он.– Мы с вами перекусим по дороге. Итлинн, нам зеленого чаю в ясеневую гостиную.

Катя и Селгарин перешли в другую комнату, попросторнее и посветлее, где возле журнального столика стояли два хрупких плетеных стула. Вскоре Итлинн принесла на подносе фарфоровый чайник и две тонкие чашки. Селгарин собственноручно разлил чай. Прозрачная зеленая жидкость мистически попахивала все тем же супом.

– Во сколько показ? – спросила Катя.

– Начало около восьми. Но прибыть надо заранее. Это необычный показ, там будет довольно сложный сценарий…

– Эдуард Георгиевич, а можно поподробнее?

– Хм… представляете себе, Катенька, что такое перформанс? Тематическая…

Селгарина прервала трель мобильника.

– Слушаю,– холодно сказал он, и вдруг его лицо преобразилось.

– Это ты?

Ресницы Селгарина затрепетали, на губах промелькнула нежная улыбка. Катино сердце сжалось от восторга и необоснованной ревности – она даже не представляла, насколько может быть обаятелен ее настоящий босс.

– Да, выезжаем. Через пять минут,– сказал он и сунул мобильник в карман.

– Всё, пора ехать,– сказал он.

В холле Селгарин выдал Кате длинный легкий плащ. Но на нее все равно оглядывались – и в холле, и на автостоянке.

– Меня все принимают за невесту! – развеселилась Катя.– Только букета не хватает. А вас, наверно, принимают за жениха…

– Скорее, шафера,– непонятно улыбаясь, отвечал Селгарин.

– Вы меня похищаете? – Катя кокетливо стрельнула глазками, забыв о предположительно нетрадиционной ориентации шефа.– Тайный брак, как в «Кавказской пленнице»?

Селгарин только посмеивался, выводя машину на трассу.

– Я просто хочу, чтобы кое-кто был сражен вашей красотой. А насчет букета вы полностью правы – купим его по дороге. Это важно. Образ должен быть целостным.

Катю его слова почему-то встревожили. И еще она вспомнила, что так и не узнала, где в квартире телефон, и не позвонила Лейке.

Попросить мобильник у Селгарина она постеснялась.

Глава сорок восьмая
Штурм

Решили как-то два горных тролля выпить. Распечатали бочку эля, поймали мастера спорта по альпинизму – на закусь, разлили по лоханям.

– Ну, давай за здоровье! – говорит один.– Здоровье – это главное.

– Не-е,– мотает башкой другой.– Вот этот,– кивок на закусь,– он здоровый был. И что, помогло ему здоровье? Нет, давай лучше за удачу!

Карина привезла их в Дубки и сразу уехала. Карлссон ее отпустил.

Так что к особняку они подошли втроем. Вернее, вчетвером. Где-то поблизости незримой тенью крался Хищник.

– Это точно здесь? – спросил Карлссон, разглядывая высокий каменный забор.

– Точно,– подтвердил Дима.

– Хорошо. Теперь уезжайте в город и ждите нас там,– безапелляционным тоном объявил Карлссон.

– Как это? – растерялась Лейка.

– Так.

Лейка глядела на огромные бицепсы Карлссона, обтянутые рукавами черной футболки. Они были не круглыми, как у обычного мужчины, а какими-то… квадратными. Но сам Карлссон почему-то вызывал ощущение округлости. Он был чем-то похож на тот каменный шар в фонтане, который на Малой Садовой… Лейке ужасно захотелось потрогать его. Не шар, конечно, Карлссона. Ощутить ладонями твердые и горячие мускулы, вдохнуть запах нагретого камня… Его запах…

Но она не могла не то что обнять его – просто подойти. Он так стоял… В общем, сразу было видно, что он – отдельно. Мысленно он, наверное, уже там, по ту сторону стены.

– Карлссон, можно я останусь? – попросила Лейка.

Карлссон посмотрел на нее:

– Зачем?

– А если тебя… опять? – почти жалобно проговорила Лейка.– Как тогда, на крыше?

Взгляд Карлссона потеплел. Но он покачал головой:

– Нет. Уезжайте. Сейчас.

– Пошли, Лейка! – Дима потянул ее за руку.

В отличие от Лейки он не горел желанием присутствовать при штурме особняка.

Лейка подчинилась. Они двинулись к автобусной остановке. Дима что-то говорил – Лейка не обращала внимания. Она не то чтобы думала – скорее прислушивалась к себе. Они уже почти пришли, когда Лейка остановилась.

– Ты чего? – удивился Дима.

– Я тебя не понимаю,– заявила Лейка.– Они будут спасать твою девушку, а ты спокойно поедешь в город?

– Ты с ума сошла? – поинтересовался Дима.– Ты меня ни с кем не путаешь?

– Возможно,– согласилась Лейка.– Раньше я не думала, что ты такой трус.

– По-твоему, я трус? – Дима повысил голос.– Это потому что я не пошел штурмовать этот забор? Да, не пошел! И не пойду! Потому что я не такой пуленепробиваемый, как твой Карлссон! Потому что я не могу перепрыгнуть через трехметровую стену, как через скамейку! Потому что толку от меня там не будет никакого! Меня просто убьют, понимаешь? И кому от этого будет лучше? Кате?

– Я поняла, поняла,– сказала Лейка спокойно.– От тебя все равно не будет толку, я поняла. Тебя не убьют, не беспокойся. Иди, уезжай.

Я остаюсь.

Дима покосился на остановку – там уже собралось человек пять.

– Иди, иди, а то места в маршрутке не хватит! Иди, что ты стал! – На этот раз кричала Лейка.

– Ну ты и дура,– тоскливо произнес Дима.– И я тоже дурак. Ладно, пошли обратно. Два идиота…

107